La literatura folclórica es relevante porque ha formado
parte de nuestra cultura desde los inicios de la humanidad. El ser humano,
antes de la escritura, y de que esta se generalizase a la mayoría de la
población trasmitía de forma oral las vivencias, historias y aprendizajes de
cada sociedad.
Actualmente es una forma
de comunicación social que está en desuso ya que la generalización del uso del
escrito y la irrupción de las nuevas tecnologías y medios digitales está
reemplazando la trasmisión oral de información. Aunque este cambio es
progresivo e irremediable, como maestros hemos de proporcionar a nuestros
alumnos este tipo de trasmisión ya que estimula muchas capacidades que los
modernos soportes digitales no, ya que ofrecen todo tipo de imágenes ya
prefabricadas.
La cultura folclórica de trasmisión oral como los cuentos, o
el teatro favorecen el desarrollo de la imaginación y el desarrollo de la
función simbólica ya que obligan al niño a crear todos los escenarios y
personajes que trasmiten las historias.
Para realizar trabajo sobre cuentos he elegido el curso de
primero de primaria. Este curso me ha parecido muy interesante ya que es un
periodo en el que se trasforma la forma de pensar de los niños, pasando del
pensamiento intuitivo al operacional. Los niños de sexto de primaria se
encuentran justo en el cambio desde el periodo preoperatorio (desde los dos a
los 6-7) al período de operaciones concretas (desde los 6 -7 años a los 11-12
años). En ese sentido en primero de primaria, sobre todo a principio de curso
nos encontramos con grupos, recién formados de niños que están entre los 5 y
los 6 años, a lo largo del curso van a dar ese salto al período de operaciones concretas.
Como indica Eduardo Martí (1992, p 251), “Lo que suele, pues, denominarse
estadio de las operaciones concretas es la fase de consolidación y organización de la
evolución de la inteligencia
representativa.” Este cambio va a dotar
de causalidad y reversibilidad el pensamiento del niño. Va a ser capaz de de
establecer las causas y consecuencias de hechos y va a ser capaz de ver
diversos puntos de vista de distintos personajes
de las historias. En relación a esta
capacidad de ver diversos puntos de vista, he de explicar que los niños de
primero de primaria, si son capaces de ver los diversos puntos de vista de los
personajes de una historia, pero no pueden verlo de forma simultánea o cambiar
de uno a otro (González, Padilla, 1992, p 267). Si se les pregunta sobre las
decisiones que toma un personaje en relación a otro personaje, contestarán cada
vez una cosa dependiendo del personaje que sea el foco de la pregunta. En
relación con la capacidad de percibir las perspectivas de los demás, me
gustaría hablar del desarrollo moral en el inicio de la primaria. En el inicio y durante toda la primaria los
niños van a desarrollarse como sujetos morales y sociales, gracias a la descentración,
a asumir puntos de vista de los demás (como ya hemos visto antes) y a las
sucesivas experiencias sociales cada vez más complejas que van a ir viviendo
hasta su adolescencia. Según Piaget (1932) los niños a partir de los 6 o 7 años
evolucionan de la heteronomía a la autonomía moral. En este momento es en el
que se encuentran nuestros alumnos de primero de primaria.
El Sastrecillo Valiente (Versión de los hermanos Grimm)
El Soldadito de Plomo
de Hans Christian Andersen:
Mi idea principal es trabajar con estos cuentos desde la comprensión de cada personaje y su forma de actuar. La idea es poder hacer pequeños cuentacuentos en los que sea el maestro el que narre el cuento inicialmente. Después en pequeños grupos podemos analizar las características de cada personaje y sus acciones en la historia. Así los alumnos pueden intentar entender cómo es y cómo actúa cada uno. No se trata de darles unas respuestas, sino de que ellos vaya elaborando descripciones de los personajes y las relacionen con sus acciones. Las preguntas que realizaría a los alumnos sobre cada personaje serían más del tipo preguntas abiertas del tipo:
- · ¿Puedes describirme al sastrecillo valeroso? ¿Por qué no le cuenta a nadie el significado de lo que pone en su cinturón? ¿Para qué comienza su viaje? ¿Qué consigue con él? Ahora que hemos pensado todo esto, ¿añadirías algo más a tu descripción del sastrecillo valiente?
- · Vamos a pensar entre todos cómo es el soldadito de Plomo. ¿Cómo se ve respecto a los otros soldaditos? ¿Cómo se comporta ante los problemas que le surgen? ¿Creéis que es feliz al final? ¿Qué significa el corazón de Plomo? Ahora que hemos hablado sobre ello, cambiaríamos la descripción del soldadito de plomo?
- · ¿Qué piensas sobre cómo son los supuestos tejedores? ¿Y cómo es el emperador? ¿Qué cosas son importantes para el emperador? ¿Por qué nadie dice hasta el final que el emperador no lleva ropa?
Estas son unas simples preguntas para reflexionar en grupo y
que espero nos lleven a conocer los personajes y sus actuaciones.
La idea final puede ser montar una pequeña representación de
cada cuento por grupos, en la que cada grupo planteará un final alternativo y
explicará porqué.
Este sería el trabajo hasta aquí. Me gustaría añadir que
este tipo de trabajo folclórico, yo lo realizaría de otra forma. Sí que es bien
cierto que es una buena forma de traer el folclore de nuestra cultura al aula. Pero
haciendo prácticas en un colegio con gran diversidad cultural, creo que sería
más enriquecedor traer cuentos de cada una de las culturas del aula (si sólo es
la española pues de la nuestra) Pero que sean los niños los que las traigan. Luego
como maestra haría el mismo camino de cuentacuentos, reflexión con el grupo y representación
de final alternativo. Creo que así situamos a los alumnos como protagonistas
del proceso y aumentamos la significancia de los que tratamos en clase. Además
repetimos el círculo por el que se creó el folclore , la costumbre de contar y recontar
historias a la luz de la lumbre cuando el día termina.
Bibliografía :
Martí. (1992). Operaciones Concretas . En Desarrollo psicológico y Educación I (251-264). Madrid: Alianza.
Palacios, Marchesi , Coll. (1992). Desarrollo psicológico y educación I. Madrid: Alianza.
Piajet J ( 1932) . Paris . Trad Cast : El criterio Moral en el Niño . Barcelona : Fontanella , 1971.
Webgrafía :
http://www.cervantesvirtual.com/
http://ciudadseva.com/autor/hans-christian-andersen/cuentos/
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarAltea, creo que has hecho el trabajo siguiendo correctamente los pasos que se proponen en el trabajo.
ResponderEliminarHas realizado una buena justificación sobre la edad que has elegido con referencias bibliográficas.
Leyendo la propuesta que haces de trabajo por pequeños grupos, contestando preguntas del texto, yo lo haría muy guiado y pautado según el cuentacuentos (maestro) va lanzando las preguntas, ya que todavía son muy pequeños, y podrían perderse.
Me parece muy interesante tu propuesta de que sean los alumnos los que traigan cuentos populares de sus países de origen, (si hubiera en la clase diferentes nacionalidades), aunque muchos de estos cuentos que estamos trabajando son universales y seguro que también los conocerían y llevarían a las aulas. El maestro tendría que investigar si se tratar de una adaptación y se ha alterado mucho del original.
Besos y hasta la próxima.
Completamente de acuerdo con tu comentario, Pilar.
EliminarUn gran trabajo, Altea. Está perfecto. Solo tengo que hacerte un par de anotaciones:
ResponderEliminar- Esas preguntas sobre los personajes y sus acciones son, en realidad, las que van guiando a los niños en el descubrimiento del simbolismo que hay en la literatura. Son las que enseñan que los textos literarios no se leen igual que otros textos (informativos, instructivos...) porque la función poética utilizada en los mismos permite dos niveles de profundización:
la literal o denotativa (que hace referencia al argumento en sí mismo) y la inferencial o connotativa, que permite que nos adentremos en significados más personales.
En cuanto a tu anotación final, podías haber elegido cuentos de cualquier cultura... no os he pedido que sean europeos...
¿Que los lleven los alumnos? me parece bien, pero en secundaria. Para que un niño de primaria selecciones un texto folclórico, ha de saber primero lo que es un texto folclórico (y saber discriminarlo de otros de autor). Y si eso es difícil para vosotros (VARIOS DE TUS COMPAÑEROS HAN INCLUIDO EN ESTA ACTIVIDAD TEXTOS DE AUTOR), imagínate para ellos...
Otra cosa, es que te de igual que los textos sean folclóricos o de autor mientras pertenezcan a otra cultura... pero ese tipo de trabajo no es el objeto de este tema.
Y, además, debería seleccionar una versión aceptable ¿cómo puede saber un niño de primaria si se trata de una versión adecuada o una mala adaptación enfocada a los niños según criterios editoriales o moralizadores en lugar de meramente literarios?
Además, como te dice Pilar (y aparece en la teoría) muchos de los relatos folclóricos están tan extendidos que puedes encontrarlos en diferentes culturas con los personajes y las ambientaciones adaptadas por el boca a boca y el paso de los siglos.